08.12

3.

a j En vacances, tu vas utiliser ton appareil photo
tous les jours.
b ! Demain, mes amis et moi allons faire les soldes.
c ! Ce soil mes parents vont aller au restaurant et
moi, je vais regarder un film !
d i ll va acheter une nouvelle tablette.
e lVous allez trouver les DVD au premier 6tage.


4.

Conjuguez les verbes au pass6 recent.
La fete est finie, mes amis viennent de partir
Carole vient d’avoir 1B ans.
Vient Yous de faire. les cou rses ?
Astrid et Stephanie (viennent d’achete un ordinateur.
David et moi venons d’ecouted un CD.

aller

je vais
tu vas
il va
nous allons
vous allez
ils vont

Venir

je viens
tu viens
il vient
nous venons
vous venez
ils viennent

Ավետիք Իսահակյան/Մեկը չեղավ, որ իմանար վշտերս

Մեկը չեղավ, որ իմանար վշտերս

Մեկը չեղավ, որ իմանար վշտերս,
Քնքուշ ձեռքով դարման աներ վերքերիս.
Մեկը չեղավ, որ գուրգուրեր վարդերս,
Անուշ բույր տար, վարդի գույն տար երգերիս:

Կյանքս կտամ սրտից բխած համբույրին,
Ա՜խ, թէ մեկը ինձ հասկանա՜ր ու սիրե՜ր:
Ի՞նչ կա երկրում և՛ սրբազան, և՛ անգին,
Քան թէ զոհվել, քան թէ լինել անձնվեր:

Բայց ես կյանքում շա՛տ սիրեցի ու լացի, —
Մեկը չեղավ, որ ամոքեր վշտերս,
Սիրող սրտի ծարավ, ծարավ մնացի,
Մեկը չեղավ, որ գուրգուրեր վարդերս…

Personne ne connaissait mon chagrin

Personne ne connaissait mon chagrin.
Il guérira mes blessures d’une main douce.
Il n’y avait personne pour caresser mes roses,
Donnez-moi un arôme doux, donnez-moi une couleur rose sur mes chansons.


Je donnerai ma vie avec un baiser de mon coeur
Quelqu’un pour me comprendre et m’aimer !
Qu’est-ce que «sacré», «inestimable» dans le pays?
Plutôt que de mourir que d’être désintéressé.


Mais j’ai beaucoup aimé et pleuré dans ma vie.
Il n’y avait personne pour me pleurer,
Un cœur aimant aspire, aspire
Il n’y avait personne pour caresser mes roses

Երրորդ ուսումնական շրջանի ամփոփում Ֆրանսերեն առարկայից

Այս ուսումնական շրջանը շատ թեթև ու արագ անցավ,քանի որ քչից շատ ժամանակը անցկացրել ենք հեռավար ուսուցմամբ:

Ֆրանսերեն առարկայից ես կատարել եմ տարբեր հեքիաթների թարգմանություններ:

Օրինակ՝ Ինչու է ծովի ջուրը աղի
Il était une fois trois arbres…
Pourquoi l’eau est saléé
La légende de Bill, le lapin de Pâques/Բիլի լեգենդը,Զատկի նապաստակ
Le secret des oeufs de paques/Զատիկի ձվերի գաղտնիքը
Paul Verlaine/Soleils couchants

Իրականացրել եմ նախագիծ՝ Je peux


Այլ քերականական առաջադրանքներ կան իմ բլոգի ֆրանսերենի բաժնում:

Իմ ձեռքբերումներից կարող եմ օրինակ բերել այն,որ ես ավելի լավ եմ սկսել հասկանալ և կարդալ:Ավելի մանրամասն ես պատմում եմ իմ Je peux նախագծում:

Կոնկրետ առաջարկություններ չունեմ,բայց ես կցանկանայ որ բառային աշխատանքները ավելի շատ լինեն:

Ինձ շատ են դուր գալիս մեր դասերը,սիրում եմ մեր ուսուցչուհուն:Մյուս ոսումնական տարում անպայման կցանկանամ շարունակել ֆրանսերենի ոսումնասիրոմը:

Paul Verlaine/Soleils couchants

Soleils couchants

Une aube affaiblie
Verse par les champs
La mélancolie
Des soleils couchants.

La mélancolie
Berce de doux chants
Mon coeur qui s’oublie
Aux soleils couchants.

Et d’étranges rêves,
Comme des soleils
Couchants, sur les grèves,
Fantômes vermeils,

Défilent sans trêves,
Défilent, pareils
A de grands soleils
Couchants sur les grèves.

Թույլ լուսաբաց
Ողողեց դաշտերը
Լուսաբաց արևի
Մելամաղձություն է :

Մելամաղձություն
օրորում է քաղցր երգերով
Իմ սիրտը, որ ինքնամոռաց է լինում
Արևի մայրամուտի հետ:

Եվ տարօրինակ երազներ
Ինչպես վառող արևները
գործադուլների վերաբերյալ
Ուրվական ուրվականներ

Շքերթ առանց ընդմիջման,
Շքերթ,ինչպես
Մեծ հրավառ արևներ
գործադուլների վերաբերյալ:

Ma famille

Une famille. C’est un concept vague. Si vous recherchez sur Internet ce que signifie le mot famille, vous lirez ceci: un groupe de personnes ou d’animaux liés par des relations étroites et vivant généralement ensemble.


Pour moi, la famille est plus qu’un simple cercle de personnes très unies. La famille est le plus important. Au moment le plus difficile, ils ont été les premiers à me soutenir.


Notre famille a une relation claire. Nous nous faisons tous confiance. nous nous comprenons et sommes toujours prêts à nous aider. Comme dans toutes les autres familles, nous avons des malentendus, mais nous résolvons rapidement tout et apprenons à nous pardonner.
J’aime vraiment le mien et je les protégerai et les aiderai toujours.

Dans une association sportive

maintenant  -հիմա
hier— երեկ
aujourd’hui — այսօր
demain -վաղը
a partir de lundi -երկուշաբթի օրվանից
du 1er septembre — Սեպտեմբերի 1
du mois de mai — մայիսից
pendant le vacances — արձակուրդի ընթացքում
l’été en juillet — ամռանը հուլիսին
au mois de juillet-հուլիս ամսին
le stage du mois de juillet -հուլիսային պարապմունք
un stage d’une semaine-մեկ շաբաթ
de trois jours — 3օր
une inscription — մակագրությունը
inscrire quelqu’un — գրանցել ինչ-որ մեկին
š’inscrirea a un stage — գրանցվել պրակտիկայի համար
un dépliant — թռիչք
renseignements — տեղեկատվություն
un association sportive — մարզական միություն

Je peux

Ֆրանսերեն լեզուն ուսումնասիրելով ՝ ես սկսեցի որոշակի չափով հասկանալ այն , և ինձ համար լսելի դարձան տեքստերը, երգերը և ֆիլմերը:Ես ուրախ եմ, որ կարողեմ սովորել այս աննկարագրելի գեղեցկության լեզուն:

En étudiant le français, j’ai commencé à le comprendre dans une certaine mesure .Les textes, les chansons et l es films sont devenus compréhensible pour moi .Je suis heureuse de pouvoir apprendre cette langue d’une beauté magnifique.

Hésiter

savoir-իմանալ
croire-հավատալ
vouloir-ուզել
aller chez la/le fleuriste-գնալ ծաղկավաճառի մոտ
faire un bouquet de fleurs-ծաղկեփունջ պատրաստել
un bouquet ,pour offrir,pour moi,pour un mariage,pour un anniversaire-մի փունջ, հարսանիքի, ծննդյան օրվա համար առաջարկելու
une gerbe: pour un deces-ծաղկեպսակ 
quelques fleurs-
une plante verte-կանաչ բույս
arroser le plants avec un arrosir- ջրել բույսերը



Ինչու է ծովի ջուրը աղի

Ինչու է ծովի ջուրը աղի

Երկար տարիներ առաջ երկու եղբայր էին ապրում Չինաստանում:

Վանը՝ մեծ եղբայրը, ամենաուժեղն էր և անընդհատ ծաղրում էր փոքր եղբորը: Երբ նրանց հայրը մահացավ, որևէ բան չփոխվեց ,միայն փոքր եղբայր Վանի համար կյանքը դարձավ անտանելի:Ավագ Վանը իրենով է անում հոր ողջ ժառանգությունը՝ գեղեցիկ տունը, գոմեշը և մնացած ունեցվածքը: Կրտսեր Վանին ընդհանրապես ոչինչ չմնաց և շուտով թշվառություն տիրեց նրա տանը:

Մի օր էլ տեսավ,որ ոչինչ չի մնացել,նույնիսկ բրնձի մի հատիկ ։ Նա ուտելու բան չուներ . որոշեց իր եղբար տուն գնալ և այդպես էլ արեց։

Հասնելով տեղ՝ ողջյունեց նրան և ասաց .

— Մեծ եղբայր, ինձ մի քիչ բրինձ տուր:

Բայց նրա եղբայրը, ով շատ ժլատ էր, հրաժարվեց օգնել նրան և կրտսեր եղբայրը հեռացավ:

Չիմանալով, թե ինչ կարելի է անել, կրտսեր եղբայրը գնաց ձկնորսության՝ Դեղին ծովի ափին: Բախտը նրա հետ չէր, քանի որ չհաջողվեց նույնիսկ մեկ ձուկ բռնել:

Նա տուն էր գնում դատարկ ձեռքերով, գլուխը կախ , ծանր սիրտով, երբ հանկարծ ճանապարհի մեջտեղում քարանիվ տեսավ:

— Դա միշտ էլ կարող է պետք գալ- մտածեց նա, վերցնելով անիվը այն ՝ տուն բերեց:

Երբ նրան տեսավ կինը, հարցրեց.

— Լավ ձկնորսություն ես արել: Շա՞տ ձուկ ես բերել:
— Ոչ, սիրելիս: Ձուկ չկար: Ես քարանիվ եմ բերել:
— Ահ, Վան կրտսեր, գիտես որ մենք աղալու ոչինչ չունենք. տանը մի հատիկ նույնիսկ չկա:

Վան կրտսերը անիվը դրեց գետնին, և հուսահատությունից ոտքով հարվածեց : Քարանիվը սկսեց պտտվել, պտտվել ու մանրացնել:Այնտեղից դուրս եկավ աղ, շատ աղ: Եվ գնալով այն շատ արագ էր պտտվում, ու ավելի շատ աղ էր արտադրում։ Վան կրտսերը և նրա կինը գոհ էին այս գտածոյից, բայց անիվը շարունակում էր պտտվել, իսկ աղի կույտը աճում ու աճում էր:

Վան կրտսերը վախեցավ և մտածեց, թե ինչպես կարող է կանգնեցնել անիվը: Նա մտածեց, հարշվարկեց, բայց լուծում չգտավ: Հանկարծ նրա մոտ միտք ծագեց հակառակ պտտել քարանիվը, և այն կանգ սռավ:

Այդ օրվանից, երբ տանը ինչ-որ բան պակասում էր, Վան կրտսերը հարվածում էր անիվին և աղ ստանում, որը հարևանների հետ նա փոխանակում էր իր են անհրաժեշտ բաներով: Այսպես նա և իր կինը ապրում էին ապահով։

Շուտով մեծ եղբայրը իմացավ, թե ինչպես է իր եղբայրը երջանիկ դարձել, և նախանձեց: Նա մոտեցավ եղբորը և ասաց.

— Փոքր եղբայր ,ինձ տուր քո անիվը:

Կրտսեր եղբայրը կնախընտրեր իր մոտ պահել իր գտածոն , բայց նա խոր հարգանք էր տածում իր ավագ եղբոր նկատմամբ, և նա չհամարձակվեց մերժել նրան:

Վան մեծը անյքան էր շտապում տանել քարանիվը, որ Վան կրտսերը չհասցրեց նրան բացատրել, թե ինչպես այն կանգնեցնել: Երբ նա ցանկացավ խոսել նրա հետ, վերջինս արդեն հեռու էր՝ իր ցանկության առարկան տանելով:

Ավագ եղբայրը շատ ուրախ էր: Նա անիվը բերեց տուն և ոտքով հրեց այն: Անիվը սկսեց պտտվել և մանրացնել աղը: Այն մանրեցնում էր անդադար, արագ ֊ արագ: Աղի կույտը աճում էր, անընդհատ աճում: Այն արագ հասավ տան տանիքին: Պատերը ճկվել էին: Տունը սկսում էր փլուզվել:

Վան մեծը վախեցավ: Նա չգիտեր, թե ինչպես կանգնեցնել անիվը: Նրա մոտ միտք ծագեց գլորել այն տնից, որը գտնվում էր բլրի վրա: Անիվը գլորվեց լանջից ծովը և անհետացավ ալիքների մեջ:

Այդ ժամանակվանից ի վեր այն շարունակվում է պտտվել ծովի հատակին և աղ աղալ: Ոչ ոք չի գնացել այն ետ բերելու:

Եվ ահա,թե ինչու է ծովի ջուրը աղի

Создайте свой веб-сайт на WordPress.com
Начало работы